于是乎,抄写员们修改了线性文字A,将它改成了线性文字B,希腊随后引入了后者,不过使用这种文字的只有皮洛斯、迈锡尼、提林斯和底比斯等地的大城堡和王宫主人。埃文斯发现,底比斯的卡德穆斯王宫有几个刻着类似符号的杯子,这些符号来自于前希腊时期,埃文斯猜想,在前希腊时期时,这里所使用的语言和克里特岛上的一样——不过具体是那种语言呢?我们暂时还不知道。
布莱根在皮洛斯的发掘工作得到了巨大的科学成果,他找到了许多刻有线性文字B的泥板,给人们提供了更多进行比较研究的机会。不过这些文字是由很多不同的人刻下的,而且经历过无数次小修小改,破解起来要比现代密米还难,因为解密专家们至少知道现代密米背后的语言是什么,但却对线性文字B一无所知。
1952年时,英国人迈克尔·温特利斯成功辨识出了其中的一系列符号,意识到它代表的是希腊语。温特利斯其实是个建筑师,而不是古文学家,但他和过去研究过这一问题的各位学者们建立了联系。在第一批获得许可得以研究皮洛斯泥板的人之中就有他的名字。他十分擅长希腊语,才智过人,并且拥有优秀的想象力;最重要的是,经验丰富的约翰·查德威克指导了他的工作,此人是剑桥大学的古文学家,温特利斯这位年轻建筑师在发表研究成果时没少得到他的帮助,他还在科学界提携了温特利斯。