As Egypt's pearl dissolved in rosy wine,
And Cleopatra Night drinks all. 'Tis done!
Love, lay thine hand in mine.
Come forth, sweet stars, and comfort Heaven's heart;
Glimmer, ye waves, round else unlighted sands.
O night! Divorce our sun and sky apart,
Never our lips, our hands.
作品赏析
傍晚时分,水天一色的壮观场面经过诗人炉火纯青的艺术处理,显示出从未见过的热烈和缠绵,和谐地衬托出那对热恋中的情人。他们在天地合一的背景下热烈长久地亲吻,并深信他们的爱情将比天地更久长。第二节中,诗人引入埃及艳后的形象,极大地延伸了诗歌意境的深度和广度。最后诗人的目光又回到海边的沙滩,回到相亲相爱的情人近旁,聆听他们的爱情誓言。本诗意境清新恬淡,情韵绵长。